courroie Seat Arona 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2018Pages: 340, PDF Size: 6.97 MB
Page 32 of 340

Points essentiels
Fixation du siège pour enfants avec
l e
s
sangles de fixation Top Tether* Fig. 35
Sangle de fixation : réglage et monta-
g e en f
onction de l
a ceinture Top Tether. Fig. 36
Position des anneaux Top Tether sur
la p ar
tie arrière de la banquette arrière. Les sièges pour enfants équipés du système
T
op
T
ether intègrent une sangle de fixation
au point d'ancrage du véhicule, située sur la
partie arrière du dossier de la banquette ar-
rière fournissant une meilleure retenue.
La sangle doit réduire le mouvement du siè-
ge pour enfant vers l'avant en cas d'accident
et réduire par conséquent le risque de bles-
sures pouvant être causées à la tête après
avoir heurté l'intérieur du véhicule.
Utilisation du Top Tether sur les sièges pour
enfant orientés dos à la route
Actuellement, il existe très peu de sièges de
sécurité pour enfant montés dos à la route
avec Top Tether. Nous vous prions de lire at-
tentivement et de suivre les instructions du
fabricant du siège pour enfant afin de déter-
miner comment installer la sangle Top Tether
de façon adéquate. Fixer la sangle de fixation
●
Dépliez la sangle de fixation du Top Tether
du siège pour enf
ant en suivant les instruc-
tions du fabricant.
● Placez la courroie sous l'appuie-tête du siè-
ge avant
››› fig. 35 (en fonction des instruc-
tions du siège, relevez ou retirez l'appuie-tê-
te si nécessaire).
● Faites glisser la sangle et fixez-la correcte-
ment à l'aide de l'ancr
age derrière le dossier
››› fig. 36.
● Tendez la sangle fermement en suivant les
instruction
s du fabricant.
Retrait de la sangle de fixation
● Détendez la sangle en suivant les instruc-
tions du f
abricant.
● Appuyez sur le boîtier de verrouillage et dé-
tachez
la fixation d'ancrage.
››› au chapitre Indications de sécurité à
la page 97 30
Page 171 of 340

Transport et équipements pratiques
Cas dans lesquels il est nécessaire de dé-
mont er l
e
s barres transversales et le systè-
me porte-bagages
● Lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
● Quand le véhicule est lavé dans un car-
wash.
● L
orsque la hauteur du véhicule dépasse la
hauteur de p
assage nécessaire, par exemple,
dans certains garages. AVERTISSEMENT
Quand des objets grands ou lourds sont
tran s
portés avec le système porte-bagages,
les propriétés de la conduite varient du fait
du déplacement du centre de gravité et de la
plus grande résistance à l'air.
● Fixez toujours correctement la charge à l'ai-
de de courroie
s ou de rubans adaptés et en
bon état.
● Une charge volumineuse, lourde, grande ou
plane a u
n effet négatif sur l'aérodynamique,
le centre de gravité et le comportement du vé-
hicule pendant la conduite.
● Évitez les freinages et les manœuvres brus-
ques.
● Adapt
ez toujours la vitesse et le style de
conduite aux
conditions de visibilité, à la mé-
téo, à la chaussée et à la circulation. ATTENTION
● Démontez t
oujours les barres transversales
et le système porte-bagages avant d'entrer
dans un car-wash automatique.
● La hauteur du véhicule augmente avec le
montage de
s barres transversales et d'un
système porte-bagages, ainsi qu'avec la char-
ge transportée sur ceux-ci. C'est pourquoi
vous devez vous assurer que la hauteur du
véhicule ne dépasse pas la limite pour traver-
ser, par exemple, des tunnels ou des portes
de garage.
● Les barres transversales, le système porte-
bagag
es et la charge fixée sur ceux-ci ne de-
vront pas interférer avec l'antenne de pavillon
ni faire obstacle à la zone des rails du hayon.
● À l'ouverture du hayon, assurez-vous qu'il
ne heurte p
as la charge du toit. Conseil antipollution
Quand vous montez les barres transversales
et u n sy
stème porte-bagages, la consomma-
tion de carburant augmente du fait de la plus
grande résistance aérodynamique. Fixer les barres transversales et le
sy
s
tème por
te-bagages Fig. 170
Points de fixation des barres longitu-
din al
e
s pour la galerie porte-bagages du toit. Les barres transversales servent de base à
u
ne série de sy
s
tèmes porte-bagages spé-
ciaux. Pour des raisons de sécurité, il est né-
cessaire d'utiliser des systèmes spécifiques
pour transporter les bagages, les bicyclettes,
les planches de surf, les skis et les bateaux.
Les accessoires adaptés peuvent être obte-
nus auprès des concessionnaires SEAT.
Fixez toujours les barres transversales et le
système porte-bagages correctement. Prenez
toujours en compte les instructions de mon-
tage fournies avec les barres transversales et
le système porte-bagages concernés.
Les barres transversales se montent sur les
barres latérales du toit. La distance entre les »
169
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 173 of 340

Climatisation
AVERTISSEMENT
Si la charge flotte ou n'est pas fixée correcte-
ment, ell e pourr
ait tomber du système porte-
bagages et provoquer des accidents et des lé-
sions.
● Utilisez toujours des courroies ou des ru-
bans
adaptés et en bon état.
● Fixez la charge correctement. Climatisation
Ch auff
ag
e, ventilation et refroi-
dissement
Généralités Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 52
Filtre à polluants
Le filtre à polluants (filtre à particules fonc-
tionnant au charbon actif) contribue à réduire
considérablement ou à retenir les impuretés
contenues dans l'air extérieur (par exemple,
la poussière ou les pollens).
Le filtre à polluants doit être remplacé aux in-
tervalles indiqués dans le Programme d'en-
tretien pour que l'efficacité du climatiseur ne
soit pas compromise.
Si l'efficacité du filtre diminue prématuré-
ment suite à l'utilisation du véhicule en at-
mosphère fortement chargée en polluants, le
filtre doit être remplacé même entre les visi-
tes d'entretien indiquées. AVERTISSEMENT
L'absence d'une bonne visibilité à travers les
glac e
s augmente le risque d'accident grave.
● Veillez toujours à ce que les glaces soient
dépourvue
s de gel et de neige, et qu'elles ne soient pas embuées, de manière à avoir une
bonne v
i
sibilité à l'extérieur du véhicule.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrage l
e plus rapide possible des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa
température normale de fonctionnement. Ne
démarrez que lorsque vous disposez d'une
bonne visibilité.
● Assurez-vous de toujours utiliser correcte-
ment le sy
stème de chauffage et de ventila-
tion, le climatiseur et le dégivrage de lunette
arrière afin de bien voir ce qui se passe à l'ex-
térieur.
● Ne laissez jamais le recyclage d'air fonc-
tionner durant u
ne période prolongée. Lors-
que le système de refroidissement est désac-
tivé et le mode de recyclage de l'air activé,
les glaces peuvent s'embuer très rapidement
et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air
quand vou
s n'en avez pas besoin. AVERTISSEMENT
L'air vicié augmente la fatigue et la perte de
conc entr
ation du conducteur, ce qui peut en-
traîner un accident grave.
● Ne laissez jamais le ventilateur déconnecté
pendant lon
gtemps, n'utilisez pas non plus le
mode de recyclage durant une période pro-
longée, puisque l'air de l'habitacle ne sera
pas renouvelé. » 171
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 294 of 340

Conseils
●
Ne ren v
ersez jamais de fluides sur le mo-
teur ou le système d'échappement brûlants.
Risque d'incendie !
● Évitez les courts-circuits dans l'équipement
électrique, en p
articulier sur les points de
raccordement des câbles de démarrage
››› page 74. La batterie risque sinon d'ex-
ploser.
● Ne touchez jamais au ventilateur de radia-
teur.
Son fonctionnement dépend de la tem-
pérature et il peut se mettre en route d'un
seul coup – même lorsque le contact d'allu-
mage est coupé ou que la clé de contact a été
retirée !
● Ne couvrez jamais le moteur avec des maté-
riaux i
solants supplémentaires, par exemple
avec une couverture. Risque d'incendie !
● N'ouvrez jamais le bouchon du vase d'ex-
pans
ion du liquide de refroidissement tant
que le moteur est chaud. Le liquide de refroi-
dissement bouillant met le système de refroi-
dissement sous pression !
● Pour vous protéger le visage, les mains et
les
bras de la vapeur ou du liquide de refroi-
dissement brûlant, couvrez le bouchon d'un
grand chiffon épais lorsque vous l'ouvrez.
● N'oubliez aucun objet (outils ou chiffons)
dans
le compartiment moteur.
● Si des travaux doivent être effectués sous
le véhic
ule, il faut le placer en plus, de maniè-
re sûre, sur des chandelles appropriées - ris-
que de blessures ! Le cric étant insuffisant
dans ce cas, risque de blessures ! ●
Si des tr
avaux de contrôle doivent être ef-
fectués lors du démarrage du moteur ou lors-
que celui-ci est en marche, les pièces en rota-
tion (courroie multipiste, alternateur, ventila-
teur de radiateur, par exemple) et l'allumage
haute tension représentent un danger de
mort. Veuillez observer ce qui suit :
–Ne touchez jamais au câblage électrique
de l'allumage.
– Évitez impérativement que vos bijoux, vê-
tements amples ou cheveux longs en-
trent en contact avec les pièces en rota-
tion du moteur. Il y a danger de mort. En-
levez donc auparavant vos bijoux, atta-
chez vos cheveux et portez des vête-
ments bien ajustés au corps.
– N'accélérez jamais par inadvertance lors-
qu'un rapport a été sélectionné ou une vi-
tesse engagée. Le véhicule peut se dépla-
cer même lorsque le frein à main est ser-
ré. Il y a danger de mort.
● Si des travaux se révèlent nécessaires sur
le sys
tème d'alimentation ou sur l'équipe-
ment électrique, tenez compte des avertisse-
ments suivants en plus de ceux donnés aupa-
ravant :
–Débranchez toujours la batterie du véhi-
cule du réseau de bord. Le véhicule doit
pour cela être déverrouillé, le dispositif
d'alarme risquant sinon de se déclen-
cher.
– Abstenez-vous de fumer.
– Ne travaillez jamais à proximité de flam-
mes nues. –
Ay ez
toujours un extincteur à portée de la
main. AVERTISSEMENT
Si le capot moteur n'est pas bien fermé, il
peut s'ou vrir soud
ainement durant la marche
et obstruer complètement la visibilité du con-
ducteur. Cela pourrait entraîner un accident
grave.
● Une fois le capot-moteur refermé, vérifiez
que l'élément de v
errouillage s'est bien en-
castré dans le porte-serrure. Le capot moteur
devra arriver au ras de la carrosserie.
● Si vous constatez pendant la marche que le
capot mot
eur n'est pas bien fermé, arrêtez-
vous immédiatement et fermez-le correcte-
ment.
● Procédez à l'ouverture et fermeture du ca-
pot moteur en
veillant toujours à ce que per-
sonne ne se trouve à proximité. ATTENTION
Veillez à ne pas intervertir les fluides lorsque
vou s
faites l'appoint. Cela risquerait de pro-
voquer de graves défauts de fonctionnement
et d'endommager le moteur. Conseil antipollution
Les fluides qui s'écoulent du véhicule sont
nuis ib
les à l'environnement. Contrôlez donc
régulièrement l'état du sol se trouvant sous
votre véhicule. Si vous constatez des taches 292